ПОСТ

Восприятие поста, как воздержания от приёма пищи, сводится к французскому слову poste, застава: как будто тот кто соблюдает пост уподоблен тому кто стоит на посту, иначе несёт службу на заставе, пропуская одних и не допуская других. Несмотря на лексическое тождество обозначающих пост и poste, имеет место и время семантическое разотождествление. То есть, если слова восходят к одному корню, то значения развивались независимо друг от друга, пока не разошлись окончательно и бесповоротно. Однако нет никаких веских читать дальше …

ЯРИЛО

Солнечный культ Ярилы, издревле известный всем славянам и празднуемый в местах проживания коренного русского населения, чествуется в трёх ипостасях. Первая наиболее известная ипостась олицетворяет день летнего солнцестояния как Ярилин день. Вторая ипостась отображает сексизм репродуктивного органа мужской половины человечества как Ярилина плешь. Третья ипостась является в образе воителя с мечом как Ярун или щитом как Яровит. Языческий культ в трёх ипостасях Ярилы синхронизирует значения целого ряда слов по признаку полуоткрытого корневого слога {яр}. Во-первых, что читать дальше …

ЗОБ

Расширенная нижняя часть пищевода зерноядных птиц, в которой еда, до того как пройдти дальше по желудку, разбухает и предварительно перетирается от залегающих там камней. Также называется болезнь опухания горла человека и животных от воспаления щитовидной железы или мышц шеи. На птичьей шее можно видеть, как происходит её набухание, или на примере человеческой шеи либо шеи животного — её распухание. В том и другом случае развитие получает значение по признаку корневого слога, форма артикуляции которого возникла читать дальше …

ГУБЫ

В научной, популярной и учебной литературе низкий стиль слова, как правило, объясняется высоким стилем другого, широко употребительного в поэтических произведениях XVIII-XIX веков, а именно уста. В утрированном виде высокий и низкий стиль стихотворной речи и в красноречии предполагает благородное происхождение для первого, состоящего ни много ни мало из редких и отчасти устаревших слов, весьма употребительных в прошедшее время и ведущих своё происхождение от старославянского литературного языка, если сказать точнее, то древнеболгарского, и простонародное для второго, читать дальше …

ХОБОТ

На весьма простом примере, как наиболее доступном для восприятия, хотелось бы рассмотреть структуру внутреннего слова и этим самым показать реальность лексического прототипа. Примитивный подход исключает вероятность ошибки интеллекта и связанной с нею паранойи. Хоботом называют относительно длинную, достаточно гибкую и довольно таки подвижную оконечность в лицевой части головы животного. В первую очередь, это мышечный трубковидный полый орган слона, — длинный нос землеройки, выхухоли и тапира и другой крупной и мелкой живности, — различного класса зверей, читать дальше …

ИМЯ

Согласно с логикой языка слово определяет понятие. Поскольку язык является знаковой системой, постольку системное слово есть понятный для его носителя языковой знак. Поэтому всякое понятие, определяемое словом, передаётся как значение данного слова. Так как слова делятся на части речи, то и понятия ими определяемые передаются в частеречных знаках, распределяемых в системе по грамматической категории имени. Открытым остаётся вопрос о классификации языковых знаков, определяемых в категории имён существительных и отвечающих на неодушевлённый вопрос. И в первую читать дальше …

УМ

Для того чтобы сложилось как можно более полное представление о языковой картине мира в предлагаемом формате исследования, на мой взгляд, не хватает одной очень важной категории познания, которую помимо известных научной и философской категорий я бы назвал грамматической. И каждая из этих трёх категорий суждения предлагает на рассмотрение соответствующую ей и только ей картину познания окружающего мира «как видимого, так и невидимого». Научное познание мира, как первая категория, настраивается на совокупность известных учёным понятий и читать дальше …

Я

Местоимение — такая часть речи, которая указывает на понятие и не называет его по имени. Будучи указательным словом, оно употребительно вместо имени, называющего предмет по понятию. Потому имя имеет предметом обозначения понятие, а местоимение его не имеет. Номинативная функция слова состоит в том, чтобы называть понятие по предмету; местоимение эту функцию не имеет, отчего указательная функция местоимений заменяет назывательную функцию имён. Следовательно местоимение, будучи означающим, не имеет означаемого в принципе, и будучи указательным словом понятия читать дальше …

ИГО

В прямом смысле значение слова сводится к тому, во что запрягается крупный домашний скот или быдло, а именно к ярму, хомуту или дышлу. В переносном смысле иго означает рабство или принудительные работы. Небезызвестно, что в самые тяжёлые времена порабощённые народы уподобляются тупому быдлу и бессловесному скоту, закованному в кандалы и цепи, гонимому на рудники и каторгу, в каменоломни и на лесоповал. В связи с этим в летописных источниках упоминается аварское иго, во времена коего славянских читать дальше …

ГВОЗДЬ

Гвоздь — это общеславянское слово, которое не имеет соответствий в других не славянских языках. Объясняют его по разному, но удовлетворительного ответа на вопрос о происхождении слова нет. В славянских языках гвоздь известен не только в значении крепёжного изделия различного свойства (острое или тупое, металлическое или деревянное, с уплощением на конце или не исплющенное), но и в значении леса или бора, или горной местности, покрытой лесом или тем же бором: устаревшее сербохорватское гвозд, лес; древнечешское hvozd, читать дальше …