![](http://golubevolegh.ru/wp-content/uploads/2021/09/1397156839_767497362.jpg)
Наиболее распространённая версия та, что корень слова восходит к арабскому maskhara «потеха, шутка», которое в испанском языке уже представлено в виде заимствованного mascara, в итальянском — maschera. Через их посредство оно продолжается в польском как maszkara, французском — masque и немецком — Maske, и лишь после этого появляется в русском. Причём одними принимается французское происхождение слова, в то время как другими — немецкое. Третьи вообще склонны выискивать в нём исключительно славянские «черты и резы», и читать дальше …