ВЕЛЕС

Это имя одного из самых таинственных и древних богов славянского пантеона. Его образ довольно всеобъемлющий и сам по себе достаточно многомерный в сказочном сонме прочих славянских богов. Ему одному выпало пройдти огонь и воду, и медные трубы тысячелетий. Менялось всё, — времена, люди, условия, жизнь на земле, а вместе с тем — и облик Велеса, но не менялась в нём только его суть. О многозначном смысле теонима можно судить уже по тому, как неоднозначно всё читать дальше …

РОССИЯ

«Тот, кто удачно объяснит название Русь, овладеет ключом к решению начал её истории», — писал польский историк и языковед А. Брюкнер в своей книге «О названии московитов» в 1935 году. Вопрос о происхождении названия народа тем сложнее для нас, что ответ на него стоит в прямой зависимости от той или иной концепции происхождения Руси как языка-этноса. Постановка проблемы в какой-то мере естественна и может быть оправдана, но лишь до тех пор, пока её решение находится читать дальше …

МАСКА

Есть одна веская гипотеза о том, что корень этого слова восходит к арабскому слову maskhara «потеха, шутка», которое в испанском языке представлено уже в виде заимствованного mascara, в итальянском — maschera, а через их прямое посредство оно продолжается в польском языке как maszkara, французском — masque, немецком — Maske, и лишь после этого появляется в русском. Причём одними принимается французское, другими — немецкое происхождение слова. Иные вообще склонны выискивать в нём исключительно славянские «черты и читать дальше …

ПОСТ

Восприятие поста, как воздержания от приёма пищи, сводится к французскому слову poste, застава: как будто тот кто соблюдает пост уподоблен тому кто стоит на посту, иначе несёт службу на заставе, пропуская одних и не допуская других. Несмотря на лексическое тождество обозначающих пост и poste, имеет место и время семантическое разотождествление. То есть, если слова восходят к одному корню, то их значения развивались независимо до тех пор, пока не разошлись в разные стороны окончательно. Однако нет читать дальше …

ЯРИЛО

Солнечный культ Ярилы, издревле известный всем славянам и празднуемый в местах проживания коренного русского населения, чествуется в трёх ипостасях. Первая наиболее известная ипостась олицетворяет день летнего солнцестояния как Ярилин день. Вторая ипостась отображает сексизм репродуктивного органа мужской половины человечества как Ярилина плешь. Третья ипостась является в образе воителя с мечом как Ярун или щитом как Яровит. Языческий культ в трёх ипостасях Ярилы синхронизирует значения целого ряда слов по признаку полуоткрытого корневого слога {яр}. Во-первых, что читать дальше …

КУПАЛО

Купальское ликование — время летнего солнцестояния, которое приходится на (20) 21-е июня и на следующий за ним день солнцеворота. К купальским дням приурочены обряды, обычаи, нравы христианского праздника Ивана Купалы у восточных славян, почитаемого как православный праздник Рождества Иоанна Предтечи. Испокон веков праздновали не только дни летнего солнцестояния и солнцеворота, но и день сретения летнего солнца, символом которого является огненное колесо в движении. Отношение к этому празднику невозможно себе представить без того, чтобы не обратиться читать дальше …

ПОБЕДА

Невозможно переоценить значение победы, которая кровью и потом досталась советскому народу в годы Великой отечественной войны, стоявшему насмерть четыре долгие лета боёв и затиший против немецко-фашистских захватчиков, и вырывавшему её с криком из рук заклятого врага в ожесточённых схватках и кровопролитных сражениях. Это слово наводит на пространные размышления о вечной борьбе добра и зла, когда на кону стоит существование целых государств или сохранение великих империй, выживание разных племён и народов, счастье мира и ужасы войны. читать дальше …

ПАЛОМНИК

Сверка с датировками письменных источников фиксирует слово начиная с XIII века в форме паломьникъ, исходной в отношении формы с восстановительной рефлексией *палъмнькъ как наиболее полного лексического и семантического соответствия среднелатинскому palmarius, в котором суффиксальный формант ~arius сопоставляется с суффиксом ~никъ, а ъ после буквы л появляется поздно как некая вольность переписчиков. Являясь гипотетической праформой, слово *палъмнькъ воспроизводится по аналогии со старославянским псалъмъ, якобы развившимся позднее в псалом, вследствие чего формат *палъмнькъ является заимствованием из среднелатинского в читать дальше …

КАЛЕНДАРЬ

Небезызвестно, что в древнегреческом языке общего названия для первого дня каждого месяца не было, а было оно в латинском языке, где оные дни известны под общим названием calendae. В дни новолуний заёмщики рассчитывались по долговым распискам в ссудной книге, называемой соответственно calendarium. Но обязательства должников, которые по каким-либо причинам не собирались платить по счетам, предлагалось оставить до греческих календ, или отложить в долгий ящик, потому что никогда бы этого не сделали, так как римских календ читать дальше …