ПЛЕМЯ

С древнейших времён человеческие племена то возникали, то распадались. Как только племя нарождалось, оно больше не могло прокормиться на своей земле и части одного некогда большого племени уходили в чужие края на все четыре стороны в поисках укромных мест, богатых добычей и плодами земными. Пока одна часть общего племени оставалась на месте, другая уходила далеко вперёд по бескрайнему дикому миру за глубокие реки, за синие моря, за тёмные леса и высокие горы. Кровные связи между сородичами тут же прерывались, так как не было тогда ни железных дорог, ни воздушных путей, ни других доступных и лёгких способов скреплять родственные узы. Приходя на новые места, разные выселки некогда единого племени обретали собственную независимость друг от друга, оставаясь близкими «по крови» племенами. Вместе с тем распадался и общий их язык. Ведь пока они жили сообща, все разговаривали между собой примерно одинаково, но разделившись в себе и отмежевавшись друг от друга морскими заливами, песчаными пустынями, лесными дебрями или горными кряжами, обитая в труднодоступных местах и суровых краях, стали понемногу забываться, пренебрегая множеством дедовских слов и понятий и творя другие, необходимые в новых условиях нормы и правила. Со временем языки кровных племён становились особым наречием или говором, сохраняя меньше сходства и приобретая больше всего отличий. Наконец наступало такое время, в которое отличительных свойств становилось так много, что наречие или говор племени сами собой принимали вид отдельного языка. Но, пройдя испытания временем в условиях других отдалённых мест и событий, такой язык уже не был понятен тем, кто ещё продолжал говорить на языке прадедов или даже на каком-нибудь наречии дедовского языка. Тем не менее, исходный язык везде оставлял следы своего происхождения, не утратив первоначальных связей с исконным языком своих предков.

Подобное расселение людей Ф. Энгельс назвал «образованием новых племён и диалектов путём разделения» в своей книге — «Происхождение семьи, частной собственности и государства». Возникавшие таким образом народы он именует «кровнородственными» племенами, а языки таких племён — «родственными».

Таким образом, племя — это разделённая местом, временем, обстоятельствами единая общность людей, как бы и на половины разделённый народ и половина народа, в самом себе разделённого на равноценные части, мужской и женский полк. Но на сколько бы равных частей не делился в самом себе народ, всё равно останется народ. Итак, исторические названия народов в большинстве случаев на поверку оказываются лишь географическими указателями первоначального пребывания племён на местности. Поэтому основа существительного племя как лексически, так и семантически отождествляется с такими словами, которые по смыслу указывают на разделение, размежевание, раздвоение, именно, пилить, полоть, полмя (устар. «надвое»). Сравнительно с греческим philé, племя (греч. φυλή).

Первые западноевропейские поселенцы на североамериканском континенте.