ПЁС

Слово представляет интерес в том плане, что раскрытие мотивации позволяет определить приблизительное время его возникновения впервые в обиходной речи уже до того как начинает происходить одомашнивание этого животного, которое состоялось не позднее чем 20-40 тысяч лет назад во время максимума последнего оледенения или незадолго до него. И этот период принято считать максимальным сроком доместикации животного, а вот минимальным следует считать срок не раньше чем 14-15 тысяч лет назад, согласно археологическим данным и генетическим исследованиям старейших останков, найденных рядом с людьми и бесспорно принадлежащих собаке (Бонн-Оберкассельские останки) древностью 14 200 лет. Более поздние находки датируются периодом до 36 000 лет назад в Пршедмости (Чехия) и являются спорными, принадлежа семейству псовых двух типов: волкоподобной собаке и протособаке, довольствовавшихся разным рационом питания. В диете протособак было больше костей, которые они подбирали на границах с человеческим жилищем, в то время как в диете волкоподобных собак было больше мяса. Собака — это первый и единственный крупный хищник, который был полностью одомашнен человеком.

Дикая собака Динго. Вторично одичавшая домашняя собака на австралийском континенте.

Другое название собаки является славянским, но не общим для всех славян: в Болгарии и Македонии это животное называют куче; в Боснии и Хорватии pas, в Сербии пас, в Чехии, Словакии и Словении pes, в Белоруссии и в Украине пёс, в Польше pies. В русском языке это слово получило широкое распространение по письменным источникам лишь в XI веке новой эры (др.-рус. песъ и ст.-слав. пьсъ, др.-болг. пъсъ); в верхнем и нижнем лужицких диалектах — pos и pjas.

В интересующей нас не производной основе слова выделяются корневые слоги вокализованного закрытого типа — СГС — с модулем ||пс|| и его значением по признаку, определяющему семантику в целом ряде слов. На примере глагола пускать (пустить), рассмотренного в разделе Пост, будет не сложно отделить глагольное окончание ~ать (~ить) и словообразующий формант (~т) как постфиксальные структуры на основе однотипного слогового форманта ~пус и перегласовки централи по признаку с одноимённой функцией опустошения: напускное значит пустое. В плане выражения и содержания глагол пускать, и иже с ним пустить, является ключевым, или по сути раскрывающим языковое множество семологического ряда в одном единственном и во всех отношениях разностороннем смысле.

Песок, как бы пустое вещество, ведь на песке ничто не растёт и ничего нельзя построить: пустыни выстилают сплошные пески, а пустошь, песчаное место. Замок из песка (на песке), пустое занятие, — спесь. В спорте пас, передача на другого игрока, пропуск мяча свободному игроку, оставаясь при этом пустым, свободным от мяча. Пасовать перед кем-либо, опуститься на уровень пониже. На иной ступени чередования финали пух, как что-то очень лёгкое, воздушное и пустое внутри, пушнина, и централи пах, как что-то невидимое и воздушное, и поэтому пустое, но уловимое органом обоняния, запах. Разбить в пух и прах. Пихта, пахучее хвойное дерево. Область паха — половых органов. Писька, как паховая полость. Писить, действие мочеиспускания. Пихать, пхать, запускать в полое. Папаха, мужской меховой головной убор. Пахота, плужная обработка земли от сорняков, камней, деревьев, костей, или для того чтобы земля дышала после зимней скованности морозами, — опустела и стала полой. Паз, пустотное пространство для заполнения, пропускания чего-либо. Пазлы, игра. Пазуха, полость одежды, карман. Держать камень за пазухой. И в анатомии человека пузо ближе всего по значению стоит к брюшной полости и той же диафрагме. Пузырь как полость из тончайшей оболочки, пропускающей воздух, жидкость. Мочевой пузырь. Свободное положение в пространстве — позиция или же поза как положение ума и тела. Поза чувств. Поза йоги. Наречие после, спустя (< постле*, ср. лат. post). И так можно продолжать до бесконечности, например, письмо или песня, с пересогласовкой инициали басня. Междометие упс, когда что-то упущено или кого-то упустили из виду. Ожерелье из бус. Сравнительно бухать, пропускать через себя спиртное в рот. Бухнуться, опуститься; упасть. Бабахнуть, выпустить снаряд; взорвать. Бабаха, пушка. Бибика, автомобиль, машина в процессе запуска. Бухтеть, испускать гортанные, моторные звуки. На иной ступени чередования бог, как великая пустота, в которой запускаются процессы бытия и жизнедеятельности, бег как запущенный процесс (англ. pog, погоня). Бег времени. Бег мыслей. Река Буг, бегущая в русле вода, и дерево бук, распускающееся растение, знаки письменности — буквы. Предлог без опускает предмет разговора, освобождает от него представление. Бок как пустотность с левого или правого края чего-либо, а боковина как крайняя сторона чего-либо.

Три финали в виде свистящего [с], зубного [з] и нёбного [х] указывают лишь на некий фазовый переход, состоявшийся согласно места и времени от исходного звонкого [г]. Пугать, напускать шороху, туману, мороку; нагнетать атмосферу; опустошать внутри и снаружи. Испуг, рефлекс страха. Пугало, пустое изнутри; чучело животного. Фугас, боевой припас, закладываемый в землю и под водой, и вспыхивающий в момент прохождения по нему. Пигалица, певчая птица или крикливая птаха, или пугливый пот (фр. le pigeon, голубь). Пуговица — мелкая деталь одежды с пазами для сквозного пропускания швейной нити. Пагода — культовое сооружение, место захоронения мёртвых; пустынь; кладбище; столп, башня; мавзолей. Пыж, пхалка с пенькой на конце, предназначенная для того, чтобы запускать пороховой заряд в ствол со стороны дула. Пукать, выпускать газы. Пекло, на войне пропахшее пороховыми газами поле битвы; (религ.) ад. Пукалка, пустышка в виде огнестрельного оружия, испускающего пороховые газы. Пукалку убери! — всё равно не выстрелит. Фокус-покус, вспышка обмана, ничто. Почка, распускающийся побег. Пучок, распущенные, как есть длинные, пряди, локоны, волокна; распустившиеся ветки, листья или цветы (греч. πέκος, шкура; др.-инд. puṣpa, цветок). Распушить хвост, распустить перья и волоха. Пакля, пучок грубых растительных волокон, как отходы после обработки льна, конопли, обмазанные смолой или факел. Почва как поверхностный слой полой земли, распускающийся в виде флоры и фауны, пара и газов, подвижный слой земной коры. Земля уродилась. Песчаные почвы, как зыбучие пески. Пучина как поверхностный уровень волнующегося океана, моря, реки или озера. Печь, полое внутри хозяйственное сооружение для приготовления хлебных изделий. Пышка, распустившийся или разбухший хлеб, как состояние его готовности во время выпекания, та же буханка. Опухоль, разбухшая часть тела. Английское boost, увеличение роста.

Смысл пустоты заключается в том, что любое действие возможно в порожнем, или свободном пространстве, не занятом чем-либо. Потому в полноте занятого пространства никакое иное деяние, кроме деяния самой полноты невозможно. И такую деятельность можно назвать самопроизвольной и спонтанно текущей как полноводная река или распускающейся как полноценное дерево. Комплекс неполноценности заключается в том, что свобода действия не является вполне себе целеустремлённой или плодотворной. Отсюда мы имеем множество слов с основой, обозначающей такие процессы, которые всё время протекают на виду, изменяясь в пространстве времени в мгновение ока, что называется на бегу. И это течение рек, в которые невозможно войти дважды, возрастание побегов и распускание цветов, различные звуки природы и световые вспышки от огня и пламени, движение земной коры, морской волны или воздуха. И во всём этом чувствуется непреодолимый закон движения, который невозможно покорить и которое бессмысленно останавливать и поворачивать вспять, как неизбывный закон жизни. Распущенное поведение, слишком свободное либо своевольное и ничем неограниченное, беспрепятственное, то есть поведение без комплексов.

И вот теперь более чем очевидно, что и собака получила наименование пса по этому признаку. Стало быть пёс имеет буквальное значение ‘пустынного’ зверя и дословно означает «бездомное животное», или ещё неодомашненное, то есть дикое, либо бесхозное, то есть бродячее, что по существу является одним и тем же мотивом для называния. Что это именно так, подсказывает однокорневое с ним название другого животного из семейства псовых, обитающего в северном Заполярье в диком виде, — песец.

Песец за Северным полярным кругом.

Слово пустынный означает любое безлюдное место, не обжитое человеком. Это может быть не только пустыня, но и лес, поле или гора. Пустельга, мелкий степной сокол. Контакты человека с дикими собаками сперва могли произойдти у охотников и собирателей в каком угодно уголке земного шара, и там же появиться первое о них упоминание. И по этой причине мотивация слова по признаку с функцией сохранения, то есть как животного «стерегущего скот», не подтверждается структурно, ведь в таком случае пришлось бы признать, что и древнеиндийское páçu, и латинское pécus, как означающие скота, возможно мелкого, тоже имеют эту функцию! Другими словами, индоевропейское обозначение скота имеет ту же мотивацию, которую имеют означающие пса и песца, так как во взаимоотношения с первобытными обитателями дикой природы, впоследствии одомашненными, — туром, вепрем, овном или козлом — люди вступили не ранее чем 11 000 лет назад (ср. др.-инд. piçás, лань и др.-в.-нем. fihu, скот, англ. a pig, свинья и рус. бык). В диалектной лексике бугай, самец коровы, или бука, коза. Бизон, дикий бык. Сравнительно фигня, дикость как пустопорожнее, или дичь; показать фигу значит остаться ни с чем. Означающее скотины подразумевает не один только крупнорогатый или мелкий домашний скот, но и кошек, собак и любую другую живность, которая завелась вблизи человека. Откуда и взялось в болгарском и македонском языке однокорневое название собаки куче (< ст-слав. скуть), что значит «скотина»; в этом же смысле русское кот (< рус. скот), английское cat (< англ. catle), то же в немецком Katze, кошкa (< гот. skat > нем. Schatz, казна), латинском catus (< гот. skat). Равно туркменское pisik, кот, английское beast, скотина, тварь.

Койот. Лающая дикая собака североамериканских прерий.

Гораздо дальше от истины остаётся версия происхождения означающего пса по масти, или окрасу собачьей шерсти. Скорее наоборот, пегий указывает на масть как на ‘псовую’ окраску (др.-инд. piçáŋgas, рыжеватый, коричневый, англ. pink, розовый, ср. красный волк). В старших записях встречается выражение псовая собака, то есть пегая. Не ближе к истине окажется и версия происхождения пса от возможного значения длинной шерсти, так как в тех же книгах встречается другое не менее любопытное словосочетание густопсовая собака, с густой, или насыщенной, пегой шерстью; не всякие дикие животные, в том числе собаки и скот должны быть обязательно длинношерстными. По этой причине возможно восстановление артикулированной и вокализованной со временем формы песъ до рефлексивного pegъ* (= pogъ*) через pehъ* (= pohъ*) из-за pekъ* (= pokъ*). И по всей видимости сомнительна этимология, которая уводит название собаки к обозначению пёстрый, дословно «цветастый», так как структура слова состоит из четырёх согласных, что значительно превышает необходимое их количество в изучаемой лексеме. То есть греческое ποικίλος, пёстрый, появляется на том же основании, что и русское пегий, значение которого может гулять в зависимости оттого, с какой мастью собак или других диких животных пришлось иметь дело на протяжении веков и тысячелетий. Здесь восстанавливается название цвета пегий в буквальном значении ‘пёсий’, дословном «цвет окружающей пустыни», который у разных животных, обитающих в дикой среде и встреченных людьми, как правило варьируется. Бусый волк.

Гиеновидная собака в африканской саванне.

Нельзя исключать того факта, что соответствующие названия пищевых культур в том числе плодовых деревьев тоже восходят к тому времени, когда они были дикорастущими. Фиговое дерево, инжир. Фикус-пикус, комнатное растение. По той причине, что растениям не свойственно передвигаться подобно животным, и поэтому не имеют характерных для животных стереотипов поведения, глагол распускаться (распуститься) в мире растительности связывается с ростом и цветением, а в мире животных — с поведением и быстрым перемещением.

Таким образом, основа слова первоначально относилась к бродячим животным в диком состоянии, подчёркивая тем самым необузданный, свободолюбивый и в чём-то распущенный характер дикой особи, своевольный и непокорный нрав дикой природы. И таковым оно закрепилось в условиях одомашнивания зверя, когда природная дикость его была уже окончательно покорена человеком. Что это так подсказывает другое слово, получившее широкое распространение в религиозной традиции Средневековья и отвечающее рассматриваемому нами, то есть бес как адское животное, как воплощение глубоко укоренившегося зла и первобытного ужаса, как тот же цербер, трёхглавый пёс (итал. bestia, зверь или др.-инд. basta, козёл; рус. спесивый, инстинктивно дикий, не прирученный, не домашний, бешеный).

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *